プラチナなシニアについて思う

シニアシニアと当たり前のように使っているが、そもそもseniorとは「先輩」とか「上級の」という意味で、決して「高齢者」という意味ではないと理解している。

 

でもまあ「高齢者」とストレートに言ってしまうと、なんか縁側でお茶飲んで、コタツの上にミカンがあって、猫がいて、小春日和で・・・などなど固定的なイメージが出来上がってしまうので、「そうではないんですよ」と言いたいがために無理やり作った和製英語なのかなと。

 

で、プラチナシニア倶楽部である。 続きを読む プラチナなシニアについて思う